Zákon, kterým se mění zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony - ČÁST PRVNÍ - Změna zákona o Rejstříku trestů

Předpis č. 357/2011 Sb.

Vyhlášené znění

357/2011 Sb. Zákon, kterým se mění zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve znění pozdějších předpisů, a některé další zákony

ČÁST PRVNÍ

Změna zákona o Rejstříku trestů

Čl. I

Zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve znění zákona č. 126/2003 Sb., zákona č. 253/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 179/2007 Sb., zákona č. 269/2007 Sb., zákona č. 345/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 130/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb. a zákona č. 306/2009 Sb., se mění takto:

1. V § 1 odst. 1 větě druhé se slova „rozpočtovou organizací“ nahrazují slovy „organizační složkou státu a účetní jednotkou“.

2. V § 2 se na konci odstavce 1 doplňuje věta „Pro účely vedení této evidence a vydávání opisů z evidence Rejstříku trestů (dále jen „opis“) a výpisů z evidence Rejstříku trestů (dále jen „výpis“) je Rejstřík trestů oprávněn ověřovat přesnost osobních údajů.“.

3. V § 4 odst. 2 se slovo „cizozemským“ zrušuje a za slovo „soudem“ se vkládají slova „jiného než členského státu Evropské unie“.

4. Za § 4 se vkládá nový § 4a, který zní:

„§ 4a

(1) Do evidence Rejstříku trestů se zaznamenávají též údaje o pravomocných odsouzeních občanů České republiky soudy jiného členského státu Evropské unie v trestním řízení a údaje navazující na tato odsouzení, a to na základě informací zaslaných jinými členskými státy Evropské unie.

(2) Je-li Rejstřík trestů informován jiným členským státem Evropské unie o změně údajů podle odstavce 1, provede tuto změnu v evidenci Rejstříku trestů.

(3) Nejvyšší soud může na návrh Ministerstva spravedlnosti rozhodnout, že se na odsouzení občana České republiky soudem jiného členského státu Evropské unie hledí jako na odsouzení soudem České republiky, jestliže se týká činu, který je trestný i podle právního řádu České republiky a je-li to odůvodněno závažností činu a druhem trestu, který za něj byl uložen.“.

5. V § 7 a v § 9a větě první se slova „pro potřebu trestního řízení“ zrušují.

6. V § 10 odst. 1 úvodní části ustanovení se slova „z evidence Rejstříku trestů (dále jen „opis“)“ zrušují.

7. V § 10 odst. 1 písmena d) a e) znějí:

d) upuštění od výkonu trestu odnětí svobody nebo jeho zbytku v případě, kdy odsouzený má být vydán do cizího státu nebo předán jinému členskému státu Evropské unie na základě evropského zatýkacího rozkazu,

e) vydání do cizího státu, nebo“.

8. V § 10 odst. 1 se doplňuje písmeno f), které zní:

f) vyžádání z cizího státu.“.

9. V § 10 odst. 3 větě druhé se za slova „stanoví-li tak“ vkládají slova „tento zákon nebo“.

10. V § 10 odst. 5 se na konci textu věty první doplňují slova „ , včetně údajů o cizozemských odsouzeních, na která se hledí jako na odsouzení soudy České republiky“.

11. V § 10 se doplňuje odstavec 6, který zní:

(6) Ve zvláštní části opisu se uvádějí údaje zaznamenané do evidence Rejstříku trestů podle § 4a s výjimkou biometrických údajů. Je-li vydáván opis pro jiné účely než pro trestní řízení, neuvádějí se ve zvláštní části opisu údaje zaznamenané do evidence Rejstříku trestů podle § 4a, jejichž předání pro tyto účely odsuzující členský stát Evropské unie vyloučil. U údajů o odsouzení soudem jiného členského státu Evropské unie zaznamenaného do evidence Rejstříku trestů podle § 4a se ve zvláštní části opisu vyznačí, zda se na toto odsouzení hledí jako na odsouzení soudem České republiky na základě rozhodnutí Nejvyššího soudu nebo v důsledku uznání rozhodnutí2) jiného členského státu Evropské unie vydaného pro čin trestný i podle práva České republiky; u takovéhoto odsouzení se rovněž vyznačí, zda došlo k jeho zahlazení podle zvláštního právního předpisu.“.

12. V § 11 odst. 1 větě první se slova „z evidence Rejstříku trestů (dále jen „výpis“)“ zrušují.

13. V § 11a odst. 3 části věty druhé za středníkem se za slova „v základním registru obyvatel“ vkládají slova „ , nebo nemůže-li Rejstřík trestů neprodleně po doručení žádosti vyhotovit přílohu výpisu podle § 13 odst. 2 nebo 3“ a ve větě třetí se slovo „který“ nahrazuje slovem „které“ a slovo „zaslal“ se nahrazuje slovem „zaslalo“.

14. V § 11a odst. 4 větě druhé se za slova „odstavce 3“ vkládají slova „nebo nelze-li neprodleně vyhotovit přílohu výpisu podle § 13 odst. 2 nebo 3“.

15. V § 11a se odstavec 5 zrušuje.

16. V § 12 větě druhé se za slova „stanoví-li tak“ vkládají slova „tento zákon nebo“.

17. § 13 zní:

„§ 13

(1) Ve výpisu se uvedou všechna odsouzení včetně údajů o průběhu výkonu uložených trestů a ochranných opatření, pokud se podle zákona na pachatele nehledí, jako by nebyl odsouzen, a to včetně odsouzení cizozemskými soudy, na která se hledí jako na odsouzení soudy České republiky. Ve výpisu se neuvádějí údaje zaznamenané do evidence Rejstříku trestů podle § 4a, na které se nehledí jako na odsouzení soudy České republiky.

(2) Přílohou výpisu, který je vydáván na žádost osoby, která je státním příslušníkem jiného členského státu Evropské unie, jsou informace podle § 16g odst. 2.

(3) Přílohou výpisu, který je vydáván na žádost osoby, která měla nebo má bydliště v jiném členském státě Evropské unie nebo která byla státním příslušníkem jiného členského státu Evropské unie, jsou informace podle § 16g odst. 3, pokud o ně tato osoba v žádosti o výpis požádala.“.

18. V § 15 se odstavec 1 zrušuje.

Dosavadní odstavce 2 a 3 se označují jako odstavce 1 a 2.

19. V § 15 odstavec 2 zní:

(2) V evidenci se provede záznam o datu a času vydání výpisu nebo opisu, jeho obsahu včetně obsahu jeho příloh, záznam o datu a času umožnění nahlédnout do opisu podle § 10, 11, 11a a 12; dále se uvede, na čí žádost se tak stalo.“.

20. Za § 15 se vkládá nový § 15a, který zní:

„§ 15a

(1) V případech, kdy byly z evidence Rejstříku trestů poskytnuty údaje nezbytné pro zajišťování

a) bezpečnosti státu,

b) obrany,

c) veřejné bezpečnosti,

d) předcházení, vyšetřování, odhalování a stíhání trestných činů,

e) významného hospodářského nebo finančního zájmu České republiky nebo Evropské unie včetně měnové, rozpočtové a daňové oblasti, nebo

f) ochrany subjektů údajů nebo práv a svobod druhých,

(2) Orgán, kterému mají být údaje z evidence Rejstříku trestů poskytnuty podle odstavce 1, je povinen oznámit Rejstříku trestů údaje umožňující jeho identifikaci a identifikaci fyzické osoby požadující poskytnutí údajů jeho jménem a dále bezodkladně oznámit, že pominulo ohrožení zajištění účelu uvedeného v odstavci 1 písm. a) až f).“.

21. V § 16a odstavce 3 a 4 znějí:

(3) V elektronické podobě opatřené elektronickým podpisem5) mohou být předávány též trestní listy a zprávy soudu nebo státního zastupitelství.

(4) Opisy či výpisy určené soudům, orgánům činným v trestním řízení a pro účely správního řízení jiným státním orgánům a dalším orgánům veřejné moci a žádosti o ně se předávají v elektronické podobě opatřené elektronickým podpisem5), a to způsobem umožňujícím dálkový přístup, nestanoví-li zvláštní zákon jinak. Opis nebo výpis vydá Rejstřík trestů bez zbytečného odkladu.“.

22. V § 16a se doplňuje odstavec 5, který zní:

(5) Není-li způsob předávání podle odstavce 3 nebo 4 možný, předávají se opisy nebo výpisy a žádosti o ně jiným způsobem umožňujícím ověřit jejich pravost.“.

23. V § 16b se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se odstavec 2, který zní:

(2) Rejstřík trestů předává Ministerstvu spravedlnosti informace o odsouzení občanů jiných než členských států Evropské unie.“.

24. V § 16c odstavce 1 a 2 znějí:

(1) Rejstřík trestů vede úschovnu dokumentace, v níž se ukládají

a) údaje o zrušených pravomocných rozhodnutích soudů, vedených podle § 2 a 4a, a údaje vyřazené z evidence podle § 9,

b) opisy a překlady odsuzujících rozhodnutí a rozhodnutí navazujících na tato odsouzení.

(2) Údaje uvedené v odstavci 1 písm. a) se poskytnou na písemnou žádost osobě, které se týkají, soudu a Ministerstvu spravedlnosti, dokumenty uvedené v odstavci 1 písm. b) se poskytnou na písemnou žádost osobě, které se týkají, soudu, orgánu činnému v trestním řízení a Ministerstvu spravedlnosti. Jinému orgánu se tyto údaje poskytnou, pokud tak stanoví zvláštní právní předpis.“.

25. V § 16d odst. 1 se slova „ , nestanoví-li mezinárodní smlouva, kterou je Česká republika vázána, přímý styk justičních orgánů“ zrušují.

26. V § 16d odstavec 3 zní:

(3) Rejstřík trestů zašle příslušnému orgánu na jeho žádost opis rozhodnutí a dodatečné informace k informacím poskytnutým podle odstavce 1. Pro splnění této povinnosti jsou soudy povinny poskytnout Rejstříku trestů součinnost.“.

27. § 16e včetně poznámky pod čarou č. 7 zní:

„§ 16e

(1) Na žádost příslušného orgánu zaslanou v českém jazyce na stanoveném formuláři7) podanou pro účely trestního řízení zašle Rejstřík trestů příslušnému orgánu opis včetně všech údajů, které obdržel od jiného členského státu Evropské unie podle § 16f odst. 1; ustanovení § 10 odst. 6 se přitom neužije.

(2) Na žádost příslušného orgánu zaslanou v českém jazyce na stanoveném formuláři7) podanou pro jiné účely než pro trestní řízení zašle Rejstřík trestů příslušnému orgánu výpis z evidence Rejstříku trestů včetně všech údajů, které obdržel od jiného členského státu Evropské unie podle § 16f odst. 1; namísto údajů o odsouzení, u kterého odsuzující členský stát Evropské unie vyloučil jeho předávání pro jiné účely než pro trestní řízení, sdělí Rejstřík trestů příslušnému orgánu, že mu tyto údaje nemůže zaslat a který členský stát Evropské unie tyto údaje předal.

(3) Opis nebo výpis podle odstavce 1 nebo 2 zašle Rejstřík trestů příslušnému orgánu nejpozději do 10 pracovních dnů od doručení žádosti; zároveň s tímto opisem nebo výpisem zašle na stanoveném formuláři7) v českém jazyce informaci o pravomocných odsouzeních a o navazujících údajích o takových odsouzeních zaznamenaných do evidence Rejstříku trestů. Jsou-li k vyřízení žádosti zapotřebí další informace o osobě, o níž jsou požadovány údaje z evidence Rejstříku trestů, Rejstřík trestů neprodleně požádá příslušný orgán o jejich doplnění. V takovém případě zašle požadované informace příslušnému orgánu do 10 pracovních dnů od doručení těchto dalších informací.

7) Příloha rámcového rozhodnutí Rady 2009/315/SVV ze dne 26. února 2009 o organizaci a obsahu výměny informací z rejstříku trestů mezi členskými státy.“.

28. § 16f zní:

„§ 16f

(1) Rejstřík trestů přijímá informace o pravomocných odsouzeních občanů České republiky soudy jiného členského státu Evropské unie v trestním řízení a o navazujících údajích zapsaných do evidence jiného členského státu Evropské unie o takových odsouzeních, zaslané jinými členskými státy Evropské unie. Informace o pravomocných odsouzeních občanů České republiky soudy jiného členského státu Evropské unie v trestním řízení zašle Rejstřík trestů Ministerstvu spravedlnosti k postupu podle § 4a odst. 3.

(2) Rejstřík trestů požádá příslušný orgán o zaslání opisu rozhodnutí nebo dodatečných informací k informacím poskytnutým podle odstavce 1 na žádost Ministerstva spravedlnosti nebo orgánu činného v trestním řízení anebo, je-li to zapotřebí, i pro vedení evidence Rejstříku trestů.

(3) Informace získané podle odstavce 2 lze použít pouze pro účely, pro které byly vyžádány, nebo pro vedení evidence Rejstříku trestů.“.

29. Za § 16f se vkládají nové § 16g a 16h, které včetně poznámky pod čarou č. 8 znějí:

„§ 16g

(1) Rejstřík trestů požádá příslušný orgán o poskytnutí informací o pravomocných odsouzeních fyzické osoby za trestné činy a o navazujících údajích zapsaných v evidenci tohoto státu o těchto odsouzeních, jsou-li takové informace nutné pro účely trestního řízení.

(2) Žádá-li osoba, která je státním příslušníkem jiného členského státu Evropské unie, o výpis podle § 11 nebo 11a, požádá Rejstřík trestů příslušný orgán členského státu, jehož je tato osoba státním příslušníkem, o informace o jejích pravomocných odsouzeních za trestné činy a o navazujících údajích o těchto odsouzeních zapsaných v evidenci tohoto státu.

(3) Žádá-li osoba, která měla nebo má bydliště v jiném členském státě Evropské unie nebo která byla státním příslušníkem jiného členského státu Evropské unie, o výpis podle § 11 nebo 11a, požádá Rejstřík trestů na její žádost obsaženou v žádosti o výpis příslušný orgán členského státu Evropské unie, v němž tato osoba měla nebo má bydliště nebo jehož byla tato osoba státním příslušníkem, o informace o jejích pravomocných odsouzeních za trestné činy a o navazujících údajích o těchto odsouzeních zapsaných v evidenci tohoto státu.

(4) Žádost podle odstavce 1 až 3 zasílá Rejstřík trestů na stanoveném formuláři7) přeloženém do úředního jazyka nebo jednoho z úředních jazyků dožádaného členského státu Evropské unie.

(5) Informace získané podle odstavce 1 lze použít pouze pro účely trestního řízení, pro které byly vyžádány. Toto omezení se neuplatní, je-li to nezbytné k předcházení bezprostředního a vážného ohrožení veřejné bezpečnosti.

§ 16h

Informace a žádosti podle § 16d až 16g se mezi Rejstříkem trestů a příslušným orgánem předávají elektronicky s použitím standardizovaného formátu8). Není-li tento způsob předávání možný, předávají se v listinné podobě nebo jiným způsobem umožňujícím příslušnému orgánu ověřit jejich pravost.

8) Rozhodnutí Rady 2009/316/SVV ze dne 6. dubna 2009, o zřízení Evropského informačního systému rejstříků trestů (ECRIS) podle článku 11 rámcového rozhodnutí 2009/315/SVV.“.

Skrýt změny zákona Legenda text přidán text vypuštěn
Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).