Zákon o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory (úplné znění)

Předpis č. 215/2004 Sb.

Znění od 3. 4. 2025

215/2004 Sb. Zákon o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu a vývoje

215

ZÁKON

ze dne 2. dubna 2004

o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu a vývoje

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

ČÁST PRVNÍ

NĚKTERÉ VZTAHY V OBLASTI VEŘEJNÉ PODPORY

NĚKTERÉ VZTAHY V OBLASTI VEŘEJNÉ PODPORY A ZAHRANIČNÍCH SUBVENCÍ

HLAVA I

Základní ustanovení

§ 1

Předmět úpravy

Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropské unie1) výkon státní správy v oblasti veřejné podpory, práva a povinnosti poskytovatelů a příjemců veřejné podpory a podpory malého rozsahu vůči příslušnému koordinačnímu orgánu veřejné podpory (dále jen „koordinační orgán“), některé otázky součinnosti České republiky s Evropskou komisí (dále jen „Komise“), jakož i některé další vztahy s poskytováním veřejné podpory a podpory malého rozsahu související.

(1) Tento zákon upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropské unie1) výkon státní správy v oblasti veřejné podpory, práva a povinnosti poskytovatelů a příjemců veřejné podpory a podpory malého rozsahu vůči příslušnému koordinačnímu orgánu veřejné podpory (dále jen „koordinační orgán“), některé otázky součinnosti České republiky s Evropskou komisí (dále jen „Komise“), jakož i některé další vztahy s poskytováním veřejné podpory a podpory malého rozsahu související.

(2) Tento zákon dále upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy Evropské unie9) výkon státní správy v oblasti zahraničních subvencí, některé povinnosti osob a působnost a pravomoci Úřadu pro ochranu hospodářské soutěže (dále jen „Úřad“) k činnostem, které podle tohoto přímo použitelného předpisu vykonává členský stát.

§ 2

Vymezení pojmů

Pro účely tohoto zákona se rozumí

a) veřejnou podporou podpora vymezená v článku 107 Smlouvy o fungování Evropské unie,

b) podporou malého rozsahu podpora poskytnutá na základě přímo použitelných právních předpisů Evropské unie o podpoře de minimis7),

b) podporou malého rozsahu podpora poskytnutá na základě přímo použitelných předpisů Evropské unie o podpoře de minimis7),

c) poskytovatelem veřejné podpory (dále jen „poskytovatel“) ten, kdo rozhoduje o poskytnutí veřejné podpory; pokud o poskytnutí veřejné podpory rozhoduje vláda České republiky, rozumí se poskytovatelem ministerstvo nebo jiný ústřední správní úřad, který návrh na poskytnutí veřejné podpory nebo návrh programu veřejné podpory předložil vládě České republiky,

c) poskytovatelem veřejné podpory (dále jen „poskytovatel“) ten, kdo rozhoduje o poskytnutí veřejné podpory; pokud o poskytnutí veřejné podpory rozhoduje vláda České republiky, rozumí se poskytovatelem ministerstvo nebo jiný ústřední správní úřad, který návrh na poskytnutí veřejné podpory předložil vládě České republiky,

d) poskytovatelem podpory malého rozsahu ten, kdo rozhoduje o poskytnutí podpory malého rozsahu,

e) příjemcem veřejné podpory (dále jen „příjemce“) fyzická nebo právnická osoba, v jejíž prospěch bylo o poskytnutí veřejné podpory rozhodnuto,

f) příjemcem podpory malého rozsahu fyzická nebo právnická osoba, v jejíž prospěch bylo o poskytnutí podpory malého rozsahu rozhodnuto,

g) finančním zprostředkovatelem finanční zprostředkovatel podle čl. 2 odst. 1 písm. h) nařízení 2023/283110),

g) koordinačním orgánem Ministerstvo zemědělství nebo Úřad pro ochranu hospodářské soutěže (dále jen „Úřad“), které vykonávají v rozsahu své působnosti centrální koordinační, poradenskou, konzultační a monitorující činnost v oblasti veřejné podpory,

h) koordinačním orgánem Ministerstvo zemědělství nebo Úřad, které vykonávají v rozsahu své působnosti centrální koordinační, poradenskou, konzultační a monitorující činnost v oblasti veřejné podpory,

h) dnem poskytnutí podpory malého rozsahu den, kdy příjemci podpory malého rozsahu na tuto podporu vznikne právní nárok s tím, že vznikem právního nároku se rozumí den, kdy nabyl právních účinků právní úkon, na jehož základě byla podpora malého rozsahu příjemci poskytnuta.

i) dnem poskytnutí podpory malého rozsahu den, kdy příjemci podpory malého rozsahu na tuto podporu vznikne právní nárok s tím, že dnem vzniku právního nároku se rozumí den, kdy nabylo právních účinků právní jednání nebo úkon, na jehož základě byla podpora malého rozsahu příjemci poskytnuta; pokud je příjemcem podpory malého rozsahu finanční zprostředkovatel, rozumí se tímto dnem poslední den čtvrtletí, za které podává zprávu podle § 3a odst. 4,

j) zahraniční subvencí zahraniční subvence podle čl. 3 nařízení 2022/25609).

HLAVA II

Veřejná podpora

§ 3

Působnost v oblasti veřejné podpory

(1) Úřad vykonává působnost koordinačního orgánu mimo oblast zemědělství a rybolovu.

(1) Úřad vykonává působnost koordinačního orgánu mimo oblast zemědělství, lesního hospodářství, rybolovu a akvakultury.

(2) Ministerstvo zemědělství vykonává působnost koordinačního orgánu, mimo činností uvedených v odstavci 3 písm. d), v oblasti veřejné podpory zemědělství a rybolovu.

(2) Ministerstvo zemědělství vykonává působnost koordinačního orgánu, mimo činností uvedených v odstavci 3 písm. d), v oblasti veřejné podpory zemědělství, lesního hospodářství, rybolovu a akvakultury.

(3) Koordinační orgán

a) spolupracuje s poskytovatelem před oznámením veřejné podpory Komisi,

b) spolupracuje s Komisí a s poskytovatelem v průběhu řízení před Komisí,

c) předkládá Komisi výroční zprávu o poskytnutých veřejných podporách na území České republiky,

c) předkládá Komisi výroční zprávu o poskytnutých veřejných podporách a podporách malého rozsahu na území České republiky,

d) vykonává kontroluo veřejné podpoře vydaných Úřadem podle právních předpisů platných před účinností tohoto zákona,

e) rozhoduje o ukládání pokut podle tohoto zákona,

f) předává oznámení veřejné podpory Komisi,

e) předává oznámení veřejné podpory Komisi,

g) vydává stanoviska k podáním poskytovatele učiněným před zahájením řízení před Komisí a v jeho průběhu,

f) vydává stanoviska k podáním poskytovatele učiněným před zahájením řízení před Komisí a v jeho průběhu,

h) vydává poskytovatelům stanovisko k podpoře malého rozsahu před jejím poskytnutím, zejména zda jde o podporu malého rozsahu a zda jsou naplněny podmínky pro její poskytnutí,

g) vydává poskytovatelům stanovisko k podpoře malého rozsahu před jejím poskytnutím, zejména zda jde o podporu malého rozsahu a zda jsou naplněny podmínky pro její poskytnutí,

i) přezkoumává splnění povinnosti podle § 3a odst. 4 a ukládá opatření k nápravě,

h) přezkoumává splnění povinnosti podle § 3a odst. 4 a 5 a ukládá opatření k nápravě,

j) vede řízení podle § 8c odst. 2,

i) vede řízení podle § 8g odst. 3,

k) zastupuje Českou republiku při projednávání a přípravě právních předpisů Evropské unie týkajících se problematiky veřejné podpory,

j) zastupuje Českou republiku při projednávání a přípravě předpisů Evropské unie týkajících se problematiky veřejné podpory,

l) je správcem centrálního registru podpor malého rozsahu (dále jen „centrální registr“), který je informačním systémem veřejné správy podle zvláštního právního předpisu3).

k) je správcem centrálního registru podpor malého rozsahu (dále jen „centrální registr“), který je informačním systémem veřejné správy podle zvláštního právního předpisu3).

§ 3a

Evidence podpor malého rozsahu

(1) Centrální registr je informační systém veřejné správy, který obsahuje údaje o poskytnutých podporách malého rozsahu.

(2) Údaje centrálního registru o celkové podpoře malého rozsahu, kterou příjemce obdržel, jsou přístupné poskytovateli formou dálkového přístupu.

(3) Poskytovatel podpory malého rozsahu je povinen před poskytnutím podpory malého rozsahu v centrálním registru ověřit, zdali poskytnutím podpory nedojde

(3) Poskytovatel podpory malého rozsahu je povinen před poskytnutím podpory malého rozsahu v centrálním registru ověřit, zdali poskytnutím této podpory nedojde

a) k překročení limitu stanoveného příjemci podpory malého rozsahu v přímo použitelném předpisu Evropské unie,

a) k překročení limitu stanoveného příjemci podpory malého rozsahu v přímo použitelném předpisu Evropské unie o podpoře de minimis7),

b) k překročení limitu stanoveného v oblasti zemědělství a rybolovu pro Českou republiku v přímo použitelném předpisu Evropské unie.

b) k překročení limitu stanoveného v oblasti zemědělství a rybolovu pro Českou republiku v přímo použitelném předpisu Evropské unie o podpoře de minimis7).

(4) Finanční zprostředkovatel předkládá poskytovateli podpory malého rozsahu čtvrtletně zprávu o celkové výši podpory malého rozsahu, kterou v tomto čtvrtletí obdržel, a to ve lhůtě do 10 dnů od konce tohoto čtvrtletí. Pokud finanční zprostředkovatel v daném čtvrtletí žádnou podporu malého rozsahu neobdržel, informuje o tom poskytovatele podpory malého rozsahu ve stejné lhůtě.

(4) Poskytovatel podpory malého rozsahu uvede v právním úkonu poskytnutí podpory malého rozsahu název přímo použitelného předpisu Evropské unie, podle kterého byla podpora malého rozsahu poskytnuta7); do 5 pracovních dnů ode dne poskytnutí podpory zaznamená poskytovatel podpory malého rozsahu do centrálního registru údaje o poskytnuté podpoře malého rozsahu a o jejím příjemci.

(5) Poskytovatel podpory malého rozsahu uvede v právním jednání nebo úkonu poskytnutí podpory malého rozsahu přímo použitelný předpis Evropské unie, podle kterého byla podpora malého rozsahu poskytnuta7); do 20 pracovních dnů ode dne poskytnutí podpory malého rozsahu nebo ode dne obdržení zprávy podle odstavce 4 zaznamená poskytovatel podpory malého rozsahu do centrálního registru údaje o poskytnuté podpoře malého rozsahu a o jejím příjemci.

§ 4

Řízení před Komisí

(1) Poskytovatelé ve spolupráci s koordinačním orgánem jednají s Komisí v řízeních týkajících se oznámené veřejné podpory, protiprávní veřejné podpory, zneužití veřejné podpory, existujících režimů veřejné podpory, při šetření na místě a v souvislosti s oznámením rozhodnutí.

(2) Poskytovatelé si vyžádají předchozí stanovisko koordinačního orgánu k podáním učiněným před zahájením řízení před Komisí a v jeho průběhu.

(3) Koordinační orgán vydá stanovisko nejpozději do 5 pracovních dnů, v případě zemědělství a rybolovu do 15 pracovních dnů ode dne doručení žádosti. V případě, že koordinační orgán v této lhůtě stanovisko nevydá, má se za to, že jeho stanovisko k podání je kladné.

(3) Koordinační orgán vydá stanovisko nejpozději do 10 pracovních dnů ode dne doručení žádosti. V případě, že koordinační orgán v této lhůtě stanovisko nevydá, má se za to, že jeho stanovisko k podání je kladné.

(4) Poskytovatel oznamuje veřejnou podporu Komisi v elektronické podobě prostřednictvím koordinačního orgánu. Koordinační orgán neprodleně informuje poskytovatele o předání oznámení Komisi.

§ 5

Poskytování dokumentů a jiných informací týkajících se veřejných podpor

Poskytování dokumentů a jiných informací

(1) Poskytovatel je povinen koordinačnímu orgánu předložit

(1) Poskytovatel nebo poskytovatel podpory malého rozsahu je povinen koordinačnímu orgánu předložit

a) do 30. dubna kalendářního roku informace o veřejných podporách poskytnutých v předcházejícím kalendářním roce a o probíhajících programech veřejné podpory; informace, které je poskytovatel povinen koordinačnímu orgánu předložit, stanoví přímo použitelný předpis Evropské unie8). Informace je poskytovatel povinen koordinačnímu orgánu zaslat i v případě, že v daném roce nevyplatil v rámci oznámené veřejné podpory žádné prostředky,

a) do 30. dubna kalendářního roku informace o veřejných podporách poskytnutých v předcházejícím kalendářním roce; informace, které je poskytovatel povinen koordinačnímu orgánu předložit, stanoví přímo použitelný předpis Evropské unie8). Informace je poskytovatel povinen koordinačnímu orgánu zaslat i v případě, že v daném roce nevyplatil v rámci oznámené veřejné podpory žádné prostředky,

b) do 10 dnů ode dne, kdy je podal, stejnopisy nebo kopie veškerých podání, které učinil v řízeních podle § 4, a stejnopisy nebo kopie veškerých podání a rozhodnutí v řízeních podle § 4, které mu byly doručeny, do 10 dnů od jejich doručení, a

c) veškeré další koordinačním orgánem vyžádané dokumenty a jiné informace týkající se veřejné podpory nebo programů veřejné podpory ve lhůtě stanovené koordinačním orgánem. Lhůtu stanoví koordinační orgán přiměřeně s ohledem na rozsah a dostupnost vyžádaných informací a dokumentů.

c) veškeré další koordinačním orgánem vyžádané dokumenty a jiné informace týkající se veřejné podpory nebo podpory malého rozsahu ve lhůtě stanovené koordinačním orgánem. Lhůtu stanoví koordinační orgán přiměřeně s ohledem na rozsah a dostupnost vyžádaných informací a dokumentů.

(2) Příjemce je povinen koordinačnímu orgánu na jeho písemné vyžádání ve stanovené lhůtě předložit veškeré dokumenty a jiné informace týkající se veřejné podpory; k identifikaci příjemce – fyzické osoby je koordinační orgán oprávněn vyžadovat pouze sdělení údajů o jméně a příjmení příjemce, datu narození a adresy místa trvalého pobytu. Při stanovení lhůty postupuje koordinační orgán podle odstavce 1 písm. c) obdobně.

(2) Příjemce, příjemce podpory malého rozsahu nebo finanční zprostředkovatel je povinen koordinačnímu orgánu na jeho písemné vyžádání ve stanovené lhůtě předložit veškeré dokumenty a jiné informace týkající se veřejné podpory nebo podpory malého rozsahu; k identifikaci příjemce nebo příjemce podpory malého rozsahu – fyzické osoby je koordinační orgán oprávněn vyžadovat pouze sdělení údajů o jméně a příjmení příjemce nebo příjemce podpory malého rozsahu, datu narození a adresy místa trvalého pobytu. Při stanovení lhůty postupuje koordinační orgán podle odstavce 1 písm. c) obdobně.

(3) Dokumenty a jiné informace podle odstavců 1 a 2 jsou poskytovatel a příjemce povinni koordinačnímu orgánu předložit úplné a pravdivé.

(3) Dokumenty a jiné informace musí osoba povinná podle odstavců 1 a 2 koordinačnímu orgánu předložit úplné, správné a pravdivé.

(4) Veškeré dokumenty a jiné informace týkající se oznámení veřejné podpory a řízení podle § 4 je poskytovatel povinen předložit koordinačnímu orgánu na jeho žádost také v elektronické formě.

(4) Veškeré dokumenty a jiné informace týkající se oznámení veřejné podpory a řízení podle § 4 je poskytovatel povinen předložit koordinačnímu orgánu v elektronické formě.

§ 6

Šetření prováděné Komisí

(1) Provádí-li Komise na území České republiky šetření na místě, jsou poskytovatelé a příjemci povinni poskytnout koordinačnímu orgánu, Komisi a osobám jí pověřeným potřebnou součinnost.

Provádí-li Komise na území České republiky šetření na místě, jsou poskytovatelé a příjemci povinni poskytnout koordinačnímu orgánu, Komisi a osobám jimi pověřeným potřebnou součinnost.

(2) Poskytovateli nebo příjemci, který nesplní povinnost podle odstavce 1, může koordinační orgán uložit pořádkovou pokutu do 100000 Kč. Pořádkovou pokutu lze uložit i opakovaně. Úhrn takto uložených pořádkových pokut nesmí přesáhnout částku 1000000 Kč.

§ 6a

Mlčenlivost

Zaměstnanci koordinačního orgánu vykonávající činnost, při níž se dozví skutečnost tvořící předmět obchodního tajemství nebo důvěrnou informaci, jsou povinni o nich zachovat mlčenlivost. Tato povinnost trvá i po skončení jejich pracovněprávního vztahu. Povinnost mlčenlivosti neplatí, jestliže zaměstnanci podávají o takových skutečnostech a údajích svědectví orgánům činným v trestním řízení nebo v řízení před soudem, popřípadě jestliže na výzvu těchto orgánů nebo soudu podávají písemné vyjádření. Porušením povinnosti zachovávat mlčenlivost není poskytnutí informací a údajů Komisi, Úřadu, ministerstvu nebo jiným správním orgánům pro účely výkonu jejich působnosti nebo povinností. V takovém případě je příjemce povinen zajistit stejnou úroveň důvěrnosti informací a údajů jako předávající. O zproštění povinnosti zachovávat mlčenlivost a jeho rozsahu rozhoduje vedoucí koordinačního orgánu nebo jím pověřený pracovník.

(1) Zaměstnanci koordinačního orgánu vykonávající činnost, při níž se dozví skutečnost tvořící předmět obchodního tajemství nebo důvěrnou informaci, jsou povinni o nich zachovat mlčenlivost. Tato povinnost trvá i po skončení jejich služebního, pracovněprávního nebo jiného obdobného vztahu. Povinnost mlčenlivosti neplatí, jestliže zaměstnanci podávají o takových skutečnostech a údajích svědectví orgánům činným v trestním řízení nebo v řízení před soudem, popřípadě jestliže na výzvu těchto orgánů nebo soudu podávají vyjádření. Porušením povinnosti zachovávat mlčenlivost není poskytnutí informací a údajů Komisi, Úřadu, ministerstvu nebo jiným správním orgánům pro účely výkonu jejich působnosti nebo povinností. V takovém případě je příjemce informací povinen zajistit stejnou úroveň důvěrnosti informací a údajů jako předávající. O zproštění povinnosti zachovávat mlčenlivost a jeho rozsahu rozhoduje vedoucí koordinačního orgánu nebo jím pověřený pracovník.

(2) Dokumenty a informace týkající se veřejných podpor, které byly koordinačním orgánem předány Komisi, se podle právních předpisů upravujících přístup veřejnosti k informacím neposkytují do doby, než bude ukončeno řízení před Komisí nebo šetření Komise; po této době pak tehdy, pokud by jejich poskytnutí zmařilo nebo ohrozilo průběh následné soudní nebo jiné právní ochrany.

§ 7

Postup při navracení veřejné podpory

Postup při navracení veřejné podpory na základě rozhodnutí Komise

(1) Rozhodne-li Komise o navrácení nebo o prozatímním navrácení veřejné podpory, je příjemce povinen poskytnutou veřejnou podporu vrátit poskytovateli, případně jeho právnímu nástupci, a to včetně úroků stanovených Komisí.

(2) Poskytovatel je povinen bez zbytečného odkladu učinit veškerá nezbytná opatření k zajištění splnění povinnosti podle odstavce 1. Za tím účelem poskytovatel příjemce neprodleně vyzve k navrácení veřejné podpory podle odstavce 1; nevyplývá-li lhůta k navrácení nebo prozatímnímu navrácení veřejné podpory z rozhodnutí Komise, poskytovatel lhůtu zároveň ve výzvě stanoví. Po marném uplynutí lhůty k navrácení nebo prozatímnímu navrácení veřejné podpory poskytovatel rozhodne o jejím odnětí příjemci podle zvláštního právního předpisu4), popřípadě, nelze-li takto postupovat, podá proti příjemci žalobu u soudu.

(3) Pokud podléhá příjemce dozoru nebo dohledu podle zvláštního právního předpisu,5) informuje poskytovatel neprodleně o povinnosti poskytnutou veřejnou podporu vrátit i orgán, který dozor nebo dohled provádí.

§ 7a

Postup při navracení veřejné podpory v ostatních případech

(1) Pokud poskytovatel poskytl veřejnou podporu v rozporu s právem Evropské unie, je příjemce povinen poskytnutou veřejnou podporu vrátit poskytovateli, případně jeho právnímu nástupci, a to včetně úroků. Poskytovatel nebo jeho právní nástupce je povinen bez zbytečného odkladu učinit veškerá nezbytná opatření k zajištění splnění této povinnosti, vyzvat neprodleně příjemce k navrácení veřejné podpory včetně úroků a stanovit mu k tomu ve výzvě lhůtu.

(2) Při stanovování úrokové sazby pro účely navrácení veřejné podpory podle odstavce 1 vychází poskytovatel z kapitoly V nařízení Komise (ES) č. 794/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se provádí nařízení Rady (EU) 2015/1589, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 108 Smlouvy o fungování Evropské unie. Úroky hradí příjemce ode dne, kdy mohl s protiprávní veřejnou podporou nakládat, do dne jejího navrácení.

(3) Pokud podléhá příjemce dozoru nebo dohledu podle zvláštního právního předpisu, informuje poskytovatel neprodleně o povinnosti poskytnutou veřejnou podporu vrátit i orgán, který dozor nebo dohled provádí.

HLAVA III

Zahraniční subvence

§ 8

Působnost v oblasti zahraničních subvencí

Úřad spolupracuje s Komisí v rozsahu stanoveném přímo použitelným předpisem Evropské unie upravujícím zahraniční subvence narušující vnitřní trh9) a za tímto účelem

a) poskytuje Komisi veškerou potřebnou součinnost a předává jí informace o zahraničních subvencích, které mohou narušit vnitřní trh,

b) provádí šetření na žádost Komise,

c) zastupuje Českou republiku při projednávání a přípravě předpisů Evropské unie týkajících se oblasti zahraničních subvencí.

Přestupky

§ 8a

Poskytování dokumentů a jiných informací

(1) Fyzická, právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako příjemce dopustí přestupku tím, že nepředloží koordinačnímu orgánu dokument nebo jinou informaci týkající se veřejné podpory podle § 5 odst. 2 nebo 3.

(1) Osoba povinná podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího zahraniční subvence narušující vnitřní trh9) předloží Úřadu na písemnou výzvu a ve stanovené lhůtě veškeré dokumenty a jiné informace týkající se zahraniční subvence nebo se zahraniční subvencí související. Dokumenty a jiné informace předloží povinná osoba Úřadu úplné, správné a pravdivé.

(2) Právnická osoba nebo podnikající fyzická osoba se jako poskytovatel nebo poskytovatel podpory malého rozsahu dopustí přestupku tím, že

(2) Dokumenty a informace týkající se zahraničních subvencí, které byly předány Úřadem Komisi, se podle právních předpisů upravujících přístup veřejnosti k informacím neposkytují do doby, než bude ukončeno řízení před Komisí nebo šetření Komise nebo Úřadu na žádost Komise; po této době pak tehdy, pokud by jejich poskytnutí zmařilo nebo ohrozilo průběh následné soudní nebo jiné právní ochrany.

a) neuvede název přímo použitelného předpisu Evropské unie v právním úkonu poskytnutí podpory malého rozsahu podle § 3a odst. 4,

b) nezaznamená do centrálního registru údaje podle § 3a odst. 4,

c) nepředloží koordinačnímu orgánu dokument nebo jinou informaci týkající se veřejné podpory podle § 5 odst. 1, 3 nebo 4,

d) neučiní veškerá nezbytná opatření podle § 7 odst. 2, nebo

e) ve stanovené lhůtě nesplní povinnost uloženou opatřením k nápravě podle § 8c.

(3) Za přestupek se uloží pokuta

a) do 100000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2 písm. a) nebo b),

b) do 200000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2 písm. e),

c) do 300000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 a odstavce 2 písm. c),

d) do 1000000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2 písm. d).

§ 8b

Společná ustanovení k přestupkům

Šetření prováděné Komisí a Úřadem

(1) Promlčecí doba podle tohoto zákona činí 3 roky.

(1) Provádí-li Komise na území České republiky šetření na místě podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího zahraniční subvence narušující vnitřní trh9), je každý povinen poskytnout Úřadu, Komisi a osobám jimi pověřeným potřebnou součinnost.

(2) Přestupky podle tohoto zákona projednává koordinační orgán.

(2) Provádí-li Úřad šetření na žádost Komise, postupuje obdobně podle § 21c a § 21e až 21g zákona o ochraně hospodářské soutěže. Každý je povinen poskytnout Úřadu při prováděném šetření nezbytnou součinnost.

(3) Alespoň jedna oprávněná úřední osoba podílející se na řízení o přestupku vedeném koordinačním orgánem v každém stupni musí mít vysokoškolské vzdělání nejméně v magisterském studijním programu v oboru právo na vysoké škole v České republice. Ustanovení zákona upravujícího řízení o přestupcích, která se týkají požadavků na vzdělání oprávněných úředních osob, se na řízení o přestupcích, k jejichž projednání je příslušný koordinační orgán podle tohoto zákona, nepoužijí.

(4) Na postup koordinačního orgánu podle tohoto zákona se ustanovení § 24 až 27, 32, § 35 písm. a) a d), § 39 písm. b), § 42, 43, § 44 písm. d), § 45, 48, § 68 písm. b), § 70, § 80 odst. 2 a 3, § 82 odst. 1 věty první, § 87, 89, § 93 odst. 1 písm. d), f), g) a h), § 93 odst. 3, § 95 odst. 3, § 96 odst. 1 písm. b), § 96 odst. 3 a § 98 odst. 2 zákona o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich nepoužijí.

§ 8c

Opatření k nápravě

Spolupráce související s prověřováním zahraničních investic

(1) Jestliže koordinační orgán zjistí, že poskytovatel podpory malého rozsahu neuvedl název přímo použitelného předpisu Evropské unie v právním úkonu poskytnutí podpory malého rozsahu nebo nezaznamenal do centrálního registru údaje o poskytnuté podpoře a o jejím příjemci podle § 3a odst. 4, může uložit poskytovateli opatření k nápravě, a to

(1) Úřad informuje Ministerstvo průmyslu a obchodu o zahájení předběžného přezkumu nebo hloubkového šetření zahraničních subvencí z moci úřední a o zahájení předběžného přezkumu nebo hloubkového šetření oznámených spojení podniků prováděných podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího zahraniční subvence narušující vnitřní trh9). Úřad poskytne na žádost Ministerstvu průmyslu a obchodu informace, jež obdržel v souvislosti s tímto přezkumem nebo šetřením a které se týkají působnosti Ministerstva průmyslu a obchodu podle zákona upravujícího prověřování zahraničních investic11).

a) povinnost dodatečně označit poskytnutou podporu jako podporu malého rozsahu, nebo

b) povinnost provést záznam do centrálního registru; k tomu mu stanoví přiměřenou lhůtu k nápravě.

(2) Řízení o přezkoumání splnění povinnosti podle § 3a odst. 4 může koordinační orgán zahájit nejdéle do 3 let ode dne poskytnutí podpory malého rozsahu.

(2) Zaměstnanci Ministerstva průmyslu a obchodu jsou oprávněni informace podle odstavce 1 použít pouze v souvislosti s vedením řízení nebo konzultací podle zákona upravujícího prověřování zahraničních investic11) a jsou povinni o nich zachovávat mlčenlivost.

HLAVA IV

Přestupky a opatření k nápravě

Přestupky

§ 8d

(1) Příjemce, příjemce podpory malého rozsahu nebo finanční zprostředkovatel se dopustí přestupku tím, že nepředloží koordinačnímu orgánu dokument nebo jinou informaci týkající se veřejné podpory nebo podpory malého rozsahu podle § 5 odst. 2 nebo 3.

(2) Příjemce se dopustí přestupku tím, že neposkytne koordinačnímu orgánu, Komisi nebo jimi pověřené osobě potřebnou součinnost podle § 6.

(3) Finanční zprostředkovatel se dopustí přestupku tím, že

a) nepředloží zprávu o celkové výši podpory malého rozsahu podle § 3a odst. 4 nebo neinformuje o jejím neobdržení podle § 3a odst. 4, nebo

b) ve stanovené lhůtě nesplní povinnost uloženou opatřením k nápravě podle § 8g odst. 2.

(4) Poskytovatel nebo poskytovatel podpory malého rozsahu se dopustí přestupku tím, že nepředloží koordinačnímu orgánu dokument nebo jinou informaci týkající se veřejné podpory nebo podpory malého rozsahu podle § 5 odst. 1, 3 nebo 4.

(5) Poskytovatel se dopustí přestupku tím, že

a) neposkytne koordinačnímu orgánu, Komisi nebo jimi pověřené osobě potřebnou součinnost podle § 6, nebo

b) neučiní jakékoliv z nezbytných opatření podle § 7 odst. 2.

(6) Poskytovatel podpory malého rozsahu se dopustí přestupku tím, že

a) neuvede přímo použitelný předpis Evropské unie7) v právním jednání nebo úkonu poskytnutí podpory malého rozsahu podle § 3a odst. 5,

b) nezaznamená do centrálního registru některý z údajů podle § 3a odst. 5, nebo

c) ve stanovené lhůtě nesplní povinnost uloženou opatřením k nápravě podle § 8g odst. 1.

(7) Za přestupek lze uložit pokutu do

a) 300000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1, 3, 4 nebo 6,

b) 100000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 2 nebo odstavce 5 písm. a),

c) 1000000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 5 písm. b).

§ 8e

(1) Osoba povinná podle přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího zahraniční subvence narušující vnitřní trh9) se dopustí přestupku tím, že

a) nepředloží Úřadu dokument nebo jinou informaci týkající se zahraniční subvence nebo se zahraniční subvencí související podle § 8a odst. 1, nebo

b) neposkytne Úřadu, Komisi nebo jimi pověřené osobě potřebnou součinnost podle § 8b odst. 1 nebo 2.

(2) Za přestupek podle odstavce 1 lze uložit pokutu do 300000 Kč.

§ 8f

Společná ustanovení k přestupkům

(1) Promlčecí doba podle tohoto zákona činí 3 roky.

(2) Přestupky podle § 8d projednává koordinační orgán. Přestupky podle § 8e projednává Úřad.

(3) Alespoň jedna oprávněná úřední osoba podílející se na řízení o přestupku podle tohoto zákona v každém stupni musí mít vysokoškolské vzdělání v magisterském studijním programu Právo a právní věda na vysoké škole v České republice. Ustanovení zákona o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich, která se týkají požadavků na vzdělání oprávněných úředních osob, se na řízení o přestupcích podle tohoto zákona nepoužijí.

(4) Při posuzování odpovědnosti za přestupky podle tohoto zákona se ustanovení § 32 zákona o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich nepoužije. Na řízení o přestupcích podle tohoto zákona se ustanovení § 80 odst. 2 zákona o odpovědnosti za přestupky a řízení o nich nepoužije.

§ 8g

Opatření k nápravě

(1) Jestliže koordinační orgán zjistí, že poskytovatel podpory malého rozsahu neuvedl přímo použitelný předpis Evropské unie7) v právním jednání nebo úkonu poskytnutí podpory malého rozsahu nebo nezaznamenal do centrálního registru údaje o poskytnuté podpoře a o jejím příjemci podle § 3a odst. 5, může uložit poskytovateli podpory malého rozsahu opatření k nápravě, a to povinnost

a) dodatečně označit poskytnutou podporu jako podporu malého rozsahu s uvedením přímo použitelného předpisu Evropské unie, podle kterého byla podpora malého rozsahu poskytnuta, nebo

b) provést záznam do centrálního registru; k tomu mu stanoví přiměřenou lhůtu k nápravě.

(2) Jestliže koordinační orgán zjistí, že finanční zprostředkovatel nesplnil povinnost podle § 3a odst. 4, může mu uložit opatření k nápravě spočívající v dodatečném předložení zprávy; k tomu mu stanoví přiměřenou lhůtu.

(3) Řízení o přezkoumání splnění povinnosti podle § 3a odst. 4 a 5 může koordinační orgán zahájit nejdéle do 3 let ode dne poskytnutí podpory malého rozsahu.

HLAVA V

Závěrečná ustanovení

§ 9

Zmocňovací ustanovení

Ministerstvo zemědělství a Úřad stanoví prováděcím právním předpisem obsah a rozsah údajů, které je poskytovatel podpory malého rozsahu povinen zaznamenat do centrálního registru, a postup při jejich zaznamenávání.

§ 10

Přechodná ustanovení

(1) V řízeních o veřejné podpoře, která nebyla ukončena přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona, Úřad rozhodne o zastavení řízení.

(2) Rozhodnutí vydaná do dne nabytí účinnosti tohoto zákona Úřadem podle zákona č. 59/2000 Sb., o veřejné podpoře, ve znění zákona č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o podpoře výzkumu a vývoje), zůstávají v platnosti. Dodržování podmínek stanovených těmito rozhodnutími, jakož i ukládání sankcí s tím související, se řídí dosavadními právními předpisy.

§ 11

Zrušovací ustanovení

Zrušuje se:

1. Zákon č. 59/2000 Sb., o veřejné podpoře.

2. Vyhláška č. 435/2000 Sb., kterou se stanoví náležitosti informační povinnosti o poskytnuté veřejné podpoře.

ČÁST DRUHÁ

Změna zákona o podpoře a výzkumu

§ 12

V zákoně č. 130/2002 Sb., o podpoře výzkumu a vývoje z veřejných prostředků a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o podpoře výzkumu a vývoje), se část třetí zrušuje.

ČÁST TŘETÍ

ÚČINNOST

§ 13

Tento zákon nabývá účinnosti dnem vstupu smlouvy o přistoupení České republiky k Evropské unii v platnost.

Přechodná ustanovení zavedena zákonem č. 109/2009 Sb. Čl. III

1. Řízení zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí podle dosavadních právních předpisů.

2. Při navracení veřejné podpory poskytnuté přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se postupuje podle zákona č. 215/2004 Sb., o úpravě některých vztahů v oblasti veřejné podpory a o změně zákona o podpoře výzkumu a vývoje, zákona č. 252/1997 Sb., o zemědělství, a zákona č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně některých souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.

Zaorálek v. r.
Klaus v. r.
Špidla v. r.

1) Nařízení Rady (ES) č. 994/1998 ze dne 7. května 1998 o použití článků 92 a 93 Smlouvy o založení Evropského společenství na určité kategorie horizontální státní podpory. Nařízení Rady (ES) č. 659/1999 ze dne 22. března 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o založení ES.
Nařízení Komise (ES) č. 794/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 659/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o založení ES.
Nařízení Komise (ES) č. 1998/2006 ze dne 15. prosince 2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na podporu de minimis.
Nařízení Komise (ES) č. 875/2007 ze dne 24. července 2007 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na podporu de minimis v odvětví rybolovu a o změně nařízení (ES) č. 1860/2004.
Nařízení Komise (ES) č. 1535/2007 ze dne 20. prosince 2007 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na podporu de minimis v produkčním odvětví zemědělských produktů.

1) Nařízení Rady (EU) 2015/1588 ze dne 13. července 2015 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na určité kategorie horizontální státní podpory (kodifikované znění).
Nařízení Rady (EU) 2015/1589 ze dne 13. července 2015, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 108 Smlouvy o fungování Evropské unie (kodifikované znění).
Nařízení Komise (ES) č. 794/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se provádí nařízení Rady (EU) 2015/1589, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 108 Smlouvy o fungování Evropské unie, v platném znění.
Nařízení Komise (EU) 2023/2831 ze dne 13. prosince 2023 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis.
Nařízení Komise (EU) 2023/2832 ze dne 13. prosince 2023 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis udílenou podnikům poskytujícím služby obecného hospodářského zájmu.
Nařízení Komise (EU) č. 717/2014 ze dne 27. června 2014 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis v odvětví rybolovu a akvakultury, v platném znění.
Nařízení Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis v odvětví zemědělství, v platném znění.

2) Zákon č. 552/1991 Sb., o státní kontrole, ve znění pozdějších předpisů.

3) Zákon č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.

4) Například zákon č. 218/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech a o změně souvisejících zákonů (rozpočtová pravidla), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů.

5) Například zákon č. 21/1992 Sb., o bankách, ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 363/1999 Sb., o pojišťovnictví a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojišťovnictví), ve znění pozdějších předpisů, zákon č. 87/1995 Sb., o spořitelních a úvěrních družstvech a některých opatřeních s tím souvisejících a o doplnění zákona České národní rady č. 586/1992 Sb., o daních z příjmů, ve znění pozdějších předpisů.

6) § 2 odst. 2 obchodního zákoníku, ve znění zákona č. 85/2004 Sb.

7) Nařízení Komise (ES) č. 1998/2006 ze dne 15. prosince 2006 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na podporu de minimis.
Nařízení Komise (ES) č. 875/2007 ze dne 24. července 2007 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na podporu de minimis v odvětví rybolovu a o změně nařízení (ES) č. 1860/2004.
Nařízení Komise (ES) č. 1535/2007 ze dne 20. prosince 2007 o použití článků 87 a 88 Smlouvy o ES na podporu de minimis v produkčním odvětví zemědělských produktů.

7) Nařízení Komise (EU) 2023/2831 ze dne 13. prosince 2023 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis.
Nařízení Komise (EU) č. 717/2014 ze dne 27. června 2014 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis v odvětví rybolovu a akvakultury, v platném znění.
Nařízení Komise (EU) č. 1408/2013 ze dne 18. prosince 2013 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis v odvětví zemědělství, v platném znění.
Nařízení Komise (EU) 2023/2832 ze dne 13. prosince 2023 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis udílenou podnikům poskytujícím služby obecného hospodářského zájmu.

8) Příloha III nařízení Komise (ES) č. 794/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 659/1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 93 Smlouvy o založení ES.

9) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2560 ze dne 14. prosince 2022 o zahraničních subvencích narušujících vnitřní trh.
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/1441 ze dne 10. července 2023 o podrobných pravidlech pro vedení řízení Komisí podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2022/2560 o zahraničních subvencích narušujících vnitřní trh.

10) Nařízení Komise (EU) 2023/2831 ze dne 13. prosince 2023 o použití článků 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie na podporu de minimis.

11) Zákon č. 34/2021 Sb., o prověřování zahraničních investic a o změně souvisejících zákonů (zákon o prověřování zahraničních investic), ve znění pozdějších předpisů.

Skrýt změny zákona Legenda text přidán text vypuštěn
Upozorníme vás na články, které by vám neměly uniknout (maximálně 2x týdně).